Внимание Джона делало пренебрежение к ней Фьюри еще более явным.
— Я сожалею, — сказала она тихим голосом. — Я сниму браслет…
— Не надо. Он тебе идет. Очень.
— Он сказал это подарок, — пробормотала она. — И я хотела бы его сохранить.
— Так и сделай. — Фьюри глубоко вздохнул, окинул взглядом спальню, и увидел сложную конструкцию из зубочисток… и гороха? — Что это?
— Ах… да. — Она быстро подошла, как будто хотела это скрыть.
— Что это?
— Это то, что у меня в голове. — Она повернулась к нему. Отвернулась. — Кое-что, что я начала делать.
Фьюри прошел через комнату и опустился на колени рядом с ней. С осторожностью, он провел пальцем по звеньям.
— Это просто фантастика. Похоже на каркас дома.
— Вам нравится? — Она опустилась на колени. — Я на самом деле сделала это только что.
— Я люблю архитектуру и искусство. И это… линии просто замечательные.
Она наклонила голову, как будто обдумывая структуру, и он улыбнулся, подумав, что он точно также рассматривал свои рисунки.
Повинуясь какому-то порыву, он сказал:
— Может, ты хотела бы спуститься в коридор со статуями? Я как раз собирался прогуляться. Он возле лестницы.
Когда она взглянула на него, он увидел в ее глазах знание, которое застало его врасплох.
И он понял, что дело было не в том, что она выглядела иначе. Дело было в том, что теперь она смотрела на него не так, как раньше.
Черт, возможно, ей действительно понравился Джон. То есть, на самом деле нравился. Как же он все усложнил.
— Я хотела бы пойти с Вами, — сказала она. — Мне хотелось бы посмотреть на статуи.
— Хорошо. Это… хорошо. Пойдем. Он встал на ноги и вдруг протянул ей руку.
Через мгновенье, ее ладонь скользнула в его. Когда их руки соединились, Фьюри понял, что последний раз они прикасались друг другу в то самое странное утро в его постели… когда ему приснился эротический сон и, проснувшись, он обнаружил, что накрывает ее своим тяжелым телом.
— Пойдем, — пробормотал он. И повел ее к двери.
Когда они вышли в коридор, Кормия не могла поверить, что ее рука лежала в руке Праймэйла. После того, как она так долго мечтала провести с ним хоть немного времени наедине, казалось нереальным, что это, наконец, произошло, и даже более — что он касается ее.
Когда они направились туда, где она побывала чуть ранее, он отпустил ее руку, но остался рядом. Его хромота была едва заметна, лишь легкая неровность в его элегантной походке, и, как обычно, для нее он был красивее, чем любое произведение искусства.
Она беспокоилась за него, и не только из-за того, что случайно услышала.
Одежда на нем отличалась от той, что он одевал на трапезы. Кожаные брюки и черная рубашка — в таком виде он сражался — сейчас были все в пятнах.
Кровь, подумала она. Его и врагов расы.
Но это было не самое худшее. Вокруг его шеи виднелись отметины, как будто кожу чем-то повредили, лицо и руки покрывали синяки.
Она подумала о том, что о нем сказал король. Опасен для себя и для других.
— Мой брат Дариус коллекционировал произведения искусства, — сказал Праймэйл, когда они подошли к кабинету Рофа. — Они принадлежали ему, как и все в этом доме. Теперь все перешло Бэт и Джону.
— Джон — сын Дариуса, сына Марклона?
— Да.
— Я читала о Дариусе. И о Бэт, королеве, его дочери. Но нигде не было ни слова о Джоне Мэтью. Странно… как сына воина, его имя должны были вписать на первую страницу, вместе с другими потомками брата.
— Ты читала биографию Ди?
— Да. — Она искала информацию о Вишесе, брате, кому изначально была предназначена. Если бы она знала, кто в конечном итоге станет Праймэйлом, она бы обязательно проверила ряды красных кожаных томов, чтобы найти книгу Фьюри, сына Агони.
Праймэйл остановился в начале коридора со статуями.
— Что вы делаете, когда брат умирает? — спросил он. — С его книгами?
— Одна из летописец метит любую свободную страницу черным символом крих, и ставит дату смерти на первой странице первого тома. Также проводим церемонии. Мы провели их для Дариуса и мы ждем… чтобы сделать то же самое для Тормента, сын Харма.
Он кивнул и пошел вперед, как если бы они обсуждали что-то ничего незначащее.
— Почему Вы спрашиваете? — спросила она.
Последовала пауза.
— Все эти статуи из греко-римского периода.
Кормия притянула воротник мантии ближе к шее.
— Правда?
Праймэйл миновал первые четыре статуи, в том числе ту, слава Деве-Летописеце, которая была полностью обнажена. Но остановился возле статуи, у которой недоставало конечностей.
— Они немного деформированы, но учитывая, что им более двух тысяч лет, просто чудо, что хоть какая-то часть уцелела. Э… Я надеюсь, их нагота не оскорбляет тебя?
— Нет. — Но она была рада, что он не знал, как она трогала обнаженную статую. — Я думаю, они прекрасны независимо от того, укрыты или нет. И для меня не важно, что они несовершенны.
— Они напоминают мне о том месте, где я вырос.
Она ждала, вдруг остро осознав, как же сильно ей хотелось, чтобы он закончил свою мысль.
— Как же так?
— У нас тоже были скульптуры. — Он нахмурился. — Они были покрыты виноградной лозой. И сад тоже. Везде виноградная лоза.
Праймэйл пошел дальше.
— Где Вы выросли? — спросила она.
— В Старом Свете.
— А Ваши родители…
— Эти статуи были куплены в сороковых и пятидесятых годах. Дариус был приверженцем классики, и, так как он всегда ненавидел современное искусство, то купил вот это.